‘Backpfeifengesicht’ significa «cara que necesita un puñetazo» en alemán


Se trata de una palabra compuesta que se ha vuelto popular en los últimos años. Traducido también como «rostro que merece ser abofeteado«, es solo un ejemplo de las palabras que se pueden construir en alemán juntando distintos sustantivos y adjetivos.

Google lo traduce como «bofetadas (o golpes) en la cara»

Fuente http://www.urbandictionary.com/define.ph... http://www.cracked.com/article_17251_the...
⭐ Contenido relacionado
💬 Deja un comentario