La influencia del latín en el mundo

Son investigadores de la Universidad de Salamanca. Se trata de Pablo Toribio, investigador del CSIC, y Cristina Tur, profesora. Publcaon ‘El latín en Europa’ (CSIC- Catarata). Allí abordan cómo el latín fue «la lengua del altar, la cátedra universitaria y la comunicación internacional». La influencia del latín en el mundo es más amplia de lo que se piensa.

En la obra, explican la particular relación de los europeos con el latín e invitan a conocer su historia y relevancia cultural. ‘El latín en Europa’ habla de una lengua de origen indoeuropeo. Gracias al Imperio romano y a su expansión territorial, tuvo una amplísima presencia e influencia.

La influencia del latín en el mundo es notoria.
La influencia del latín en el mundo es notoria.

Lengua de prestigio

«Dentro del entramado plurilingüe que siempre ha caracterizado a Europa, el latín se ha distinguido por su prolongada presencia como lengua de prestigio y lengua del altar. Está estrechamente asociada a la religión cristiana. También es la lengua de la cátedra universitaria para la transmisión y generación de conocimientos y para la comunicación internacional. Es lo que apuntan los autores. En poco más de cien páginas, los expertos ofrecen un recorrido de más de dos mil años. Viajan por la producción latina durante la Antigüedad, la Edad Media y la Edad Moderna.

También se hacen eco de la simbología del latín en el imaginario colectivo contemporáneo. Señalan los horizontes de investigación que se abren ante el inmenso patrimonio de textos escritos en lengua latina. La mayoría de estos están pendientes de ordenar, documentar y traducir.

En palabras de los filólogos, «¿qué es lo más destacable del prolongado uso del latín en Europa? Es el establecimiento de un espacio común para la discusión intelectual en regiones muy amplias del continente. Propició el desarrollo, al menos parcialmente, de una identidad compartida».

El latín fue siempre una lengua de prestigio.
El latín fue siempre una lengua de prestigio.

Influencia amplia

La influencia del latín en el mundo es materia de interés para estos dos autores. Pablo Toribio es doctor en Filología Latina por la Universidad de Sevilla (2011). Es científico titular del CSIC en el Instituto de Lenguas y Culturas del Mediterráneo y Oriente Próximo. Su investigación aborda la producción textual latina relativa a la historia intelectual de Europa entre la Reforma y la Ilustración.

Cristina Tur es doctora en Estudios del Mundo Antiguo por la Universidad Complutense de Madrid (2019). También es profesora en la Universidad de Salamanca, donde desarrolla estudios lingüísticos sobre el latín dentro del grupo de investigación «Cultura y civilización latina en sus textos: de la Antigüedad Tardía al Renacimiento».

Fuente “En gran parte de Europa, el latín llegó a ser la lengua del altar, la cátedra universitaria y la comunicación internacional”
⭐ Contenido relacionado
💬 Deja un comentario